Erin~Which do you like better, Matea or Erin?^^I prefer MaTea to Erin.
How about changing your english name??ㅋㅋ
It's right up one's alley.(=It's my cup of tea.)
(그것은 딱 누구 스타일이야.)
<<Expression>>
Joey : Are you sure you can do this?
Erin : Oh, Yes. That's right up my alley.
<<Translation>>
Joey : 너 이거 확실히 할 수 있어?
Erin : 어~당근이지..그거 딱 내 스타일이야.
<<Words>>
alley : 오솔길, 골목
<<Example Sentence>>
Writing is right up my alley.
(글쓰기는 딱 내 스타일이야.)
She loves dancing, so salsa lessons would be right up her alley.
(그녀는 춤추는 걸 좋아해서 salsa는 아마 딱 그녀 스타일일거야..)
-----------------------------------------------------------------------------------
I'm with you.
(니 말에 동의해.)
------------------------------------------------------------------------------------
will : 지금 당장 결정할 사항(~할 것이다.)
be going to : 기간이 약간 있는 표현(~할 예정이다.)
too many things to do --> negative
so many things to do --> neutral
댓글 -Peter
Great job oraganizing expressions joey!
If i may add...
-"I'm with you" 를 쓸 떄
- I'm with you on that! 이라고 쓸 수 있고 (그거 정말 맞는 말이다 의 뜻)
- I'm with you on that all the way! 라고 쓸수 도 있어요 (all the way는 끝까지 가는거야~란 뜻)
내 스타일이야 라는 표현 중 다른 표현은...
- That's my thing (딱 내거 라니까)
- That's what I do (내가 그걸로 먹고 산다니까 란 표현)
- That's what I'm here for (내가 그거 하러 여기 왔지 표현)
등 등이 있어요~
'English ^-^ > 두나미스' 카테고리의 다른 글
4/26(토) Peter's Today Expression (0) | 2008.05.14 |
---|---|
Erin's today expression!-4/22- (2) | 2008.04.24 |
MaTea(Erin)'s today expression!-4/1- (2) | 2008.04.02 |
Saturday March 29th's Exspressions By-Monica (1) | 2008.04.01 |
Peter's Today Expression -3/29- (By-Joey) (1) | 2008.04.01 |
두나미스 Q&A (0) | 2008.03.13 |